"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level.
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
The first time I heard my British spouse say "Jalapeno" still stays with me....
However, that article oddly fails to note that 'tortilla' is also a Spanish dish, as is Chorizo, so people (just Londoners??) do tend to know how to pronounce those things, although not with a Mexican pronunciation.
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
Out of curiosity, I [American, grew up near Sonora, Mexico] decided to find out what a UK pub in Grantham, Lincolnshire considered a "birria taco."
What I was offered was not too far off from something that would feel very at home on a child's menu: Two tiny flour tortillas that hadn't seen even a glimpse of the grill, with perhaps a teaspoon of some kind of minced meat and a few strands of iceberg lettuce.
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
I am not above eating at Taco Bell, though, and when I found out the UK had them, I had to try one while I was there. I was both pleased and disappointed to discover that Taco Bell in the UK is superior to my local US outlets.
-
The first time I heard my British spouse say "Jalapeno" still stays with me....
However, that article oddly fails to note that 'tortilla' is also a Spanish dish, as is Chorizo, so people (just Londoners??) do tend to know how to pronounce those things, although not with a Mexican pronunciation.
@celesteh @skinnylatte well, they tend to pronounce chorizo as if it were Italian "choritso" (also "Ibitsa"). But for people who tend to visit Spain for summer holidays you should hear how they say paella

-
Out of curiosity, I [American, grew up near Sonora, Mexico] decided to find out what a UK pub in Grantham, Lincolnshire considered a "birria taco."
What I was offered was not too far off from something that would feel very at home on a child's menu: Two tiny flour tortillas that hadn't seen even a glimpse of the grill, with perhaps a teaspoon of some kind of minced meat and a few strands of iceberg lettuce.
@angiebaby @skinnylatte lol
I don't know what a "birria taco" is but I can say that taco is a birria (as in "menuda birria!")
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
@skinnylatte I will never forget being taken to a supposedly great Mexican restaurant by my colleagues in central London called Oaxaca only to realize when I saw the sign that it was spelled "Wahaca". A part of me died that day.
-
@skinnylatte I will never forget being taken to a supposedly great Mexican restaurant by my colleagues in central London called Oaxaca only to realize when I saw the sign that it was spelled "Wahaca". A part of me died that day.
@skinnylatte This was across the street from the chain-y pan asian place for white people that had a drink on its menu called the "me love you long time" This was in like 2015.
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
@skinnylatte I knew from the first sentence that the post would have been about British Bake Off
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
I lived in the UK for a little bit. My friends tried to convince me to apply for an extended visa and offered me a job, but my heart could not survive without decent Mexican food. Legitimately. It was the only thing I ate for a month when I got back.
I didn't realize how multicultural my upbringing had been until I encountered food in the late 90s there. It was complete culture shock for me.
The other thing that blew my mind what how blatantly racist people were to the workers in Chinese and Indian restaurants. I had to pick my jaw up off the floor on more than one occasion. You fucking come here to eat someone's fucking food and then openly insult them and their culture?! The audacity was unfathomable.
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
@skinnylatte I'm not British... But while I enjoy various kinds of stuff rolled up in a maize pancake with a spicy kick, broiled...
I realized that although I can get ingredients for middle-east and asian food easily, and, maybe, if I worked hard, for north-east African cooking, I can never do Mexican.
A Google Summer of Code student gave me a region-by-region Mexican cook book, and apart from water and oil, there were no obtainable ingredients, from plant to fish to cuts of meat.
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
This was painful to read.
-
@skinnylatte I'm not British... But while I enjoy various kinds of stuff rolled up in a maize pancake with a spicy kick, broiled...
I realized that although I can get ingredients for middle-east and asian food easily, and, maybe, if I worked hard, for north-east African cooking, I can never do Mexican.
A Google Summer of Code student gave me a region-by-region Mexican cook book, and apart from water and oil, there were no obtainable ingredients, from plant to fish to cuts of meat.
@halla mexican is my all time favorite cuisine. i think i could actually not eat any chinese, japanese, indonesian, indian even, if i lived in mexico (or had mexico-level quality food). mainly, i would be happy living in mexico.
-
@skinnylatte This was across the street from the chain-y pan asian place for white people that had a drink on its menu called the "me love you long time" This was in like 2015.
@heavyimage i have a special hatred and dislike for wagamama
-
@heavyimage i have a special hatred and dislike for wagamama
@skinnylatte same, friend, same.
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
@skinnylatte remembering that gordon ramsay clip where he went to make pad thai and showed it to a thai chef like "this is it! my most beautiful pad thai. perfectly cooked by me, chef gordon ramsay" and the guy was like "this is not pad thai" lmao
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
@skinnylatte Having grown up in the US and then living in London 10 years, I was always amused to find tortillas on the “exotic foods” aisle at the grocery store
-
@halla mexican is my all time favorite cuisine. i think i could actually not eat any chinese, japanese, indonesian, indian even, if i lived in mexico (or had mexico-level quality food). mainly, i would be happy living in mexico.
@skinnylatte For me, that's all in the realm of imagination. I cannot go there, and the ingredients aren't available where I live, so.... Imagination it is! (For me.)
-
"The degree to which British people understand Mexican food — especially compared with our American cousins — is somewhere beneath basement level. This would be fine and dandy if we all remained silent when it comes to the cuisine, or confessed to our ignorance, but instead of keeping our mouths shut we exhibit severe foot-in-mouth disease."
"Take, for example, the correctly castigated “Mexican week” episode of The Great British Bake Off in 2022, which not only reduced Mexican culture to sombreros, cacti and moustaches, but also displayed a general British ignorance of how to pronounce Spanish words. Send Paul to LA and have him pronounce pico de gallo as “picko de gallow” and it will earn him a Hollywood headshake!"
Not to mention the 'your rendang wasn't crispy' debacle on Masterchef UK
https://www.cnn.com/2018/04/04/asia/masterchef-malaysia-indonesia-crispy-rendang-intl/
@skinnylatte I read the first quote and was about to head directly into your replies to make sure that Mexican week episode was rightly chastised. Then I expanded your post. Infamous

-
R relay@relay.infosec.exchange shared this topic