@destiny_m@shitpost.poridge.club Poetry appears to be a challenge for an LLM translator.
Uncategorized
1
Posts
1
Posters
0
Views
-
@destiny_m@shitpost.poridge.club Poetry appears to be a challenge for an LLM translator. I would translate сладострадания as "sweetormentia", or "sweetormia". The latter would somewhat rhyme. The meaning is conveyed pretty adequately, though. Sorry for my snobbish posts. I’m a linguist.
-
R relay@relay.an.exchange shared this topic