Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Brite
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Cyborg)
  • No Skin
Collapse
Brand Logo

CIRCLE WITH A DOT

  1. Home
  2. Uncategorized
  3. Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

Scheduled Pinned Locked Moved Uncategorized
offtopic
103 Posts 78 Posters 280 Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

    Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

    In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

    When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

    Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

    In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

    #offtopic

    samanthajanesmith@lgbtqia.spaceS This user is from outside of this forum
    samanthajanesmith@lgbtqia.spaceS This user is from outside of this forum
    samanthajanesmith@lgbtqia.space
    wrote last edited by
    #21

    @randahl Pretty much the same here in Sweden. Personally i like a good infart.

    1 Reply Last reply
    0
    • waldschnecke@chaos.socialW waldschnecke@chaos.social

      @randahl Please explain the idea behind "your" numbers! It's fun, but in the most complicated way possible

      pascal_dher@mstdn.dkP This user is from outside of this forum
      pascal_dher@mstdn.dkP This user is from outside of this forum
      pascal_dher@mstdn.dk
      wrote last edited by
      #22

      @waldschnecke @randahl yeah its insane. Basically you divide all the numbers into 20 (snes, a score in english) like the french but then somebody got the brilliant idea to count half snes, so when you say 50 you say halvtres (deduce: half three snes) meaning 2.5 snes.
      Yeah its just insane 😂

      naturemc@mastodon.onlineN 1 Reply Last reply
      0
      • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

        Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

        In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

        When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

        Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

        In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

        #offtopic

        lies_das@digitalcourage.socialL This user is from outside of this forum
        lies_das@digitalcourage.socialL This user is from outside of this forum
        lies_das@digitalcourage.social
        wrote last edited by
        #23

        @randahl
        english 'gift' means in german 'poison'

        me_@sueden.socialM 1 Reply Last reply
        0
        • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

          Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

          In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

          When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

          Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

          In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

          #offtopic

          naturemc@mastodon.onlineN This user is from outside of this forum
          naturemc@mastodon.onlineN This user is from outside of this forum
          naturemc@mastodon.online
          wrote last edited by
          #24

          @randahl 🤣

          1 Reply Last reply
          0
          • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

            Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

            In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

            When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

            Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

            In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

            #offtopic

            canleaf@mastodon.socialC This user is from outside of this forum
            canleaf@mastodon.socialC This user is from outside of this forum
            canleaf@mastodon.social
            wrote last edited by
            #25

            @randahl I do not know what is so bad about Bad Odesloe… Or Bad Salzungen. When you learn German, Bad means healing termal spring.

            1 Reply Last reply
            0
            • pascal_dher@mstdn.dkP pascal_dher@mstdn.dk

              @waldschnecke @randahl yeah its insane. Basically you divide all the numbers into 20 (snes, a score in english) like the french but then somebody got the brilliant idea to count half snes, so when you say 50 you say halvtres (deduce: half three snes) meaning 2.5 snes.
              Yeah its just insane 😂

              naturemc@mastodon.onlineN This user is from outside of this forum
              naturemc@mastodon.onlineN This user is from outside of this forum
              naturemc@mastodon.online
              wrote last edited by
              #26

              @Pascal_dher 😱 from France. 😅 @waldschnecke @randahl

              dahukanna@mastodon.socialD 1 Reply Last reply
              0
              • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                #offtopic

                inquiline@assemblag.esI This user is from outside of this forum
                inquiline@assemblag.esI This user is from outside of this forum
                inquiline@assemblag.es
                wrote last edited by
                #27

                @randahl

                i see your Gods elevator and raise you a God's Carwash (Southern California, ofc)

                Link Preview Image
                1 Reply Last reply
                0
                • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                  Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                  In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                  When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                  Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                  In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                  #offtopic

                  ciarani@mastodon.greenC This user is from outside of this forum
                  ciarani@mastodon.greenC This user is from outside of this forum
                  ciarani@mastodon.green
                  wrote last edited by
                  #28

                  @randahl One day, Middelfart is going to open an art museum and the sign pointing to Middelfart Kunst is going to make visitors so happy.

                  Link Preview Image
                  aileen22@mastodon.socialA 1 Reply Last reply
                  0
                  • pointysticksncoffee@wandering.shopP pointysticksncoffee@wandering.shop

                    @randahl @cookingroffa in The Netherlands, Nutricia, a producer of a wide variety of foodstuff, including baby food, confused English speakers with this gem. Translation: mama, this/that one, that one, that one… Please

                    Link Preview Image
                    datenhalde@nrw.socialD This user is from outside of this forum
                    datenhalde@nrw.socialD This user is from outside of this forum
                    datenhalde@nrw.social
                    wrote last edited by
                    #29

                    @pointysticksncoffee
                    "Die Muppets"

                    😅
                    @randahl @cookingroffa

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                      Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                      In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                      When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                      Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                      In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                      #offtopic

                      leeloo@chaosfem.twL This user is from outside of this forum
                      leeloo@chaosfem.twL This user is from outside of this forum
                      leeloo@chaosfem.tw
                      wrote last edited by
                      #30

                      @randahl
                      I would translate "i fart" to "at speed", but the meaning gets across either way.

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                        Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                        In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                        When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                        Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                        In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                        #offtopic

                        the_wub@mastodon.socialT This user is from outside of this forum
                        the_wub@mastodon.socialT This user is from outside of this forum
                        the_wub@mastodon.social
                        wrote last edited by
                        #31

                        @randahl I also have to admit that although I am fluent in Norwegian, having lived here for more than a decade and can read Danish and Swedish, most spoken Danish is still incomprehensible to me.

                        I have speak to Danes in English.

                        https://youtu.be/ykj3Kpm3O0g

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                          Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                          In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                          When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                          Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                          In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                          #offtopic

                          andresimous@oslo.townA This user is from outside of this forum
                          andresimous@oslo.townA This user is from outside of this forum
                          andresimous@oslo.town
                          wrote last edited by
                          #32

                          @randahl
                          Hihi,
                          i was giving away some cans of Jule øl for chrismas here in Germany, wich leads to confusion, because the german word Öl means oil.

                          the_wub@mastodon.socialT 1 Reply Last reply
                          0
                          • pointysticksncoffee@wandering.shopP pointysticksncoffee@wandering.shop

                            @randahl @cookingroffa in The Netherlands, Nutricia, a producer of a wide variety of foodstuff, including baby food, confused English speakers with this gem. Translation: mama, this/that one, that one, that one… Please

                            Link Preview Image
                            publictorsten@mastodon.socialP This user is from outside of this forum
                            publictorsten@mastodon.socialP This user is from outside of this forum
                            publictorsten@mastodon.social
                            wrote last edited by
                            #33

                            @pointysticksncoffee @randahl @cookingroffa https://www.youtube.com/watch?v=gaXigSu72A4

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • mad@freiburg.socialM mad@freiburg.social

                              @randahl @rhempel

                              Same here in Germany. Some people believe "Sale" is a brand.

                              fiee@literatur.socialF This user is from outside of this forum
                              fiee@literatur.socialF This user is from outside of this forum
                              fiee@literatur.social
                              wrote last edited by
                              #34

                              @mad @randahl @rhempel
                              No, no, that only hints at salted prices!
                              (In German that means overly expensive, dunno if it works in English.)

                              cppguy@infosec.spaceC 1 Reply Last reply
                              0
                              • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                                Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                                In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                                When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                                Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                                In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                                #offtopic

                                gpshewan@mastodon.socialG This user is from outside of this forum
                                gpshewan@mastodon.socialG This user is from outside of this forum
                                gpshewan@mastodon.social
                                wrote last edited by
                                #35

                                @randahl I don’t think it’s just the translations, I’m always reminded of Andre Wickstroms stand up about Danish 😏 (old and the sound drops for a few seconds) https://youtu.be/ssmIARL5RvE?si=U44nykPzXLuK5Xfk

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                                  Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                                  In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                                  When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                                  Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                                  In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                                  #offtopic

                                  mikill@mastodon.worldM This user is from outside of this forum
                                  mikill@mastodon.worldM This user is from outside of this forum
                                  mikill@mastodon.world
                                  wrote last edited by
                                  #36

                                  @randahl Funny but not real. At least not common.

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                                    Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                                    In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                                    When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                                    Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                                    In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                                    #offtopic

                                    technozid@friendica.a-zwenkau.deT This user is from outside of this forum
                                    technozid@friendica.a-zwenkau.deT This user is from outside of this forum
                                    technozid@friendica.a-zwenkau.de
                                    wrote last edited by
                                    #37
                                    @randahl In German speaking countries we have a lot of shops labelled "Bad Design" (bathroom design), like this one: tirolerin.at/wp-content/upload…
                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • randahl@mastodon.socialR randahl@mastodon.social

                                      Examples that Danish is the most confusing language for English speakers:

                                      In Denmark, when washing machines are done, their displays write, "Slut!", which means "Finished".

                                      When someone enters an elevator, the display changes to "I fart", which means "On the move".

                                      Tourists have difficulty finding a nice WC, because the signs often say "Bad toilet", meaning "Bathroom and toilet".

                                      In lobbies with multiple elevators, one sign may say, "Gods elevator", which means "Freight elevator".

                                      #offtopic

                                      irisfreundin@troet.cafeI This user is from outside of this forum
                                      irisfreundin@troet.cafeI This user is from outside of this forum
                                      irisfreundin@troet.cafe
                                      wrote last edited by
                                      #38

                                      @randahl My observation is that English speakers have problems with _any_ foreign language. They principally expect the whole world naming things the same way as they do. 😉

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • gupperduck@mastodon.socialG gupperduck@mastodon.social

                                        @randahl

                                        Or the evergreen road signs "Fart kontrol" 🙂

                                        fiee@literatur.socialF This user is from outside of this forum
                                        fiee@literatur.socialF This user is from outside of this forum
                                        fiee@literatur.social
                                        wrote last edited by
                                        #39

                                        @Gupperduck @randahl
                                        WRT street signs, I love the French “Rappel” (remember the speed limit), which means about “tantrum“ or “to rattle” in German.

                                        jowodo@mas.toJ 1 Reply Last reply
                                        0
                                        • andresimous@oslo.townA andresimous@oslo.town

                                          @randahl
                                          Hihi,
                                          i was giving away some cans of Jule øl for chrismas here in Germany, wich leads to confusion, because the german word Öl means oil.

                                          the_wub@mastodon.socialT This user is from outside of this forum
                                          the_wub@mastodon.socialT This user is from outside of this forum
                                          the_wub@mastodon.social
                                          wrote last edited by
                                          #40

                                          @andresimous @randahl That's easier for English speakers as we use the words "beer" and "ale" interchangably.

                                          So we have both the Germanic and Norse derived words for beer in the language.

                                          1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups