No man is an island,Entire of itself
-
No man is an island,
Entire of itself.
Each is a piece of the continent,
A part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less.
As well as if a promontory were.
As well as if a manor of thine own
Or of thine friend's were.
Each man's death diminishes me,
For I am involved in mankind.
Therefore, send not to know
For whom the bell tolls,
It tolls for theeJohn Donne
Morning, Keith
-
@macronencer I wouldn't criticise the works of a priest xxx
-
@macronencer "Thy” and “thine” are both possessive pronouns. The difference between them is that “thy” means “your” and “thine” means “yours.” However, “thy” is not used before words beginning with a consonant. In such instances, “thine” is used.
Xx
-
@macronencer @Geri
I think it's because its the possessive pronoun rather than the genitive. It is "a manor ... of thine friend's" (referring to a manor) rather than "of thy friend" (referring to the friend). -
@macronencer @Geri
I think it's because its the possessive pronoun rather than the genitive. It is "a manor ... of thine friend's" (referring to a manor) rather than "of thy friend" (referring to the friend).@HighlandLawyer @macronencer they are both posseive pronouns xx
(See my answer xxx)
-
@macronencer @Geri
Looking at a print copy of Donne, it has "thy friend's" rather than "thine friend's":
"as well as if a manor of thy friend's or of thine own". -
@macronencer most welcome. What are your credentials?
-
@macronencer @Geri
Looking at a print copy of Donne, it has "thy friend's" rather than "thine friend's":
"as well as if a manor of thy friend's or of thine own".@HighlandLawyer @macronencer there is also a thing called poetic license.
Look at Shakespeare
Shakespeare often uses anthimeria, which is using one part of speech as another, such as turning a noun into a verb.
In Antony and Cleopatra, he writes, "The holy priests bless her when she is riggish," but more famously in The Tempest, he uses "monster’d" as a verb. A classic instance occurs in Richard II:
"Grace me no grace, nor uncle me no uncle."Just let the good Reverend rest in peace would be my advice xxx
-
@macronencer @HighlandLawyer it's all good xx
-
@HighlandLawyer @macronencer there is also a thing called poetic license.
Look at Shakespeare
Shakespeare often uses anthimeria, which is using one part of speech as another, such as turning a noun into a verb.
In Antony and Cleopatra, he writes, "The holy priests bless her when she is riggish," but more famously in The Tempest, he uses "monster’d" as a verb. A classic instance occurs in Richard II:
"Grace me no grace, nor uncle me no uncle."Just let the good Reverend rest in peace would be my advice xxx
@Geri @macronencer
Shakespeare demonstrating that there's no noun that can't be verbed.As to the original query, that's over and donne now.
-
@Geri @macronencer
Shakespeare demonstrating that there's no noun that can't be verbed.As to the original query, that's over and donne now.
@HighlandLawyer @macronencer oh Keats your puns to yourself xx
-
R relay@relay.infosec.exchange shared this topic