Do I need a ship's wheel (LOL, no).
-
Anchors away!

Or is that "Anchors Aweigh"?
-
Or is that "Anchors Aweigh"?
@ai6yr "Anchors aweigh" is what you cry when you raise them when setting sail.
-
@ai6yr "Anchors aweigh" is what you cry when you raise them when setting sail.
@jgrg LOL so, it's not when you throw your anchor away into the water... good thing that's been clarified. Who came up with these terms. ๐คช
-
@jgrg LOL so, it's not when you throw your anchor away into the water... good thing that's been clarified. Who came up with these terms. ๐คช
-
-
-
-
@ai6yr @bruce @jgrg I can't resist a challenge like this...Weigh comes from PIE "wegh" to move or lift". From that we get Peroto-Germanic wegen, Frisian wega, Old Norse vega, Old High German wegan, all with the same meaning.
"Weigh anchor" is a fossil of that original meaning. It morphed in modern German and English to mean "lifting something to ascertain its weight", and finally to measure the weight.
It's not that the English mangle words; these words are just so old that we forget.
-
R relay@relay.infosec.exchange shared this topic
-
@bruce @ai6yr @jgrg such as anchor and the origin of "hold fast" much loved by mariners and tattoo artists .. https://flowently.com/language-tips/dutch-maritime-loanwords-in-english/
-
@ai6yr @bruce @jgrg I can't resist a challenge like this...Weigh comes from PIE "wegh" to move or lift". From that we get Peroto-Germanic wegen, Frisian wega, Old Norse vega, Old High German wegan, all with the same meaning.
"Weigh anchor" is a fossil of that original meaning. It morphed in modern German and English to mean "lifting something to ascertain its weight", and finally to measure the weight.
It's not that the English mangle words; these words are just so old that we forget.
-
Do I need a ship's wheel (LOL, no).
I guess these folks must have it for decor.
@ai6yr counterpoint: Yes

